Comment la varicelle a obtenu son nom

Comment la varicelle a obtenu son nom
Comment la varicelle a obtenu son nom
Articles populaires
Darleen Leonard
Sujet populaire
Anonim
Le nom, «varicelle» est une expression vernaculaire du virus de la varicelle et du zona. Bien que son nom évoque la gentillesse et qu'il soit même ridicule, il s'agit d'une maladie qui peut, bien que rarement, réclamer la vie d'un enfant. Avant l'introduction du vaccin contre la varicelle en mai 1995, plus de quatre millions de personnes seraient atteintes de la varicelle chaque année - environ 100 en mourraient.
Le nom, «varicelle» est une expression vernaculaire du virus de la varicelle et du zona. Bien que son nom évoque la gentillesse et qu'il soit même ridicule, il s'agit d'une maladie qui peut, bien que rarement, réclamer la vie d'un enfant. Avant l'introduction du vaccin contre la varicelle en mai 1995, plus de quatre millions de personnes seraient atteintes de la varicelle chaque année - environ 100 en mourraient.

La première documentation sur le virus est attribuée à l'Italien Giovanni Filippo (1510-1580) de Palerme. Bien sûr, alors, ce n’était pas appelé la varicelle. Il a été nommé «virus de la varicelle». La varicelle est un terme strictement anglais pour ce virus. Les Français l'appellent la varicelle. Les Espagnols appellent le virus Varicela. Seuls les Allemands appellent Chicken Pox par quoi que ce soit de semblable, même de loin. Ils les appellent "Windpocken".

Donc, revenons au sujet, pourquoi est-il appelé «varicelle»? Eh bien, il y a beaucoup de théories, comme il y en a généralement sur les «noms de rue». Dans les années 1600, le Dr Richard Morton, un Anglais, a diagnostiqué à tort la maladie comme une forme plus bénigne de la petite vérole. La petite vérole, bien que désormais éradiquée par la vaccination, était une maladie mortelle qui avait tué environ 300 à 500 millions de personnes rien qu’au XX e siècle, et qui n’était pas moins mortelle à l’époque du Dr Morton. Comme les deux virus se manifestent sous forme de lésions cutanées et de fièvre, il était facile de comprendre pourquoi quiconque voudrait les relier.

En fait, le grand docteur Samuel Johnson du 18ème siècle lui-même est crédité de l’une des théories les plus populaires sur l’origine du nom de varicelle. Selon cette théorie, il croyait que c’était une forme plus douce de la petite vérole, elle n’était ni aussi forte ni aussi vicieuse. Par conséquent, c’était le «poulet». Si vous êtes curieux, le poulet, qui signifie «lâche», a fait son apparition vers le XIVe siècle.

Cependant, étant donné que le premier cas documenté de «varicelle» date de 1727 Encyclopédie des Chambres- quand le Dr. Johnson aurait eu tout juste 18 ans- si la théorie du "poulet / lâche" est correcte, nous sommes plus que sceptiques quant au fait que ce nom ait été imaginé par lui. La référence spécifique dans le Encyclopédie des Chambres États:

La varicelle, une maladie cutanée fréquente chez les enfants, dont la peau est recouverte de pustules semblables à celles de la petite vérole.

En 1767, le Dr William Heberden, également originaire d’Angleterre, fit la découverte que la varicelle et la petite vérole ne provenaient PAS du même virus qu’on le pensait auparavant.

Tout cela nous amène à la théorie numéro deux. La langue anglaise moyenne (XIIe-XVe siècles) comportait les mots «Yicche» ou «Icchen», qui signifie «démangeaisons». Le mot anglais ancien pour «démangeaisons» est «Giccan». Il semble donc possible que «varicelle» peut simplement être une version bâtarde de «Giccan / Yicche / Icchen / Itching» + «Pox».

Au-delà de cela, des théories ont été émises qui ne donnent généralement pas autant de crédibilité, notamment le fait que les points rouges ressemblent à un poulet qui picote la victime. Une autre idée est qu'ils ont été nommés pour leur ressemblance en apparence avec les «pois chiches» (a.k.a. «Harban Garbanzo» ou «Haricots Ceci»).

Maintenant, regardons l’autre mot, «Pox». Pox, qui a fait son apparition vers la fin du XVe siècle, n’est qu’un moyen alternatif d’épeler le pluriel de «pockes» (de «pocke»), qui dérive finalement du vieux «Pocc» en anglais signifie «pustule, blister, ulcer».

Donc, selon laquelle des deux théories principales vous voulez croire, la varicelle serait alors littéralement soit "des vésicules lâches / moindres" (comme dans une forme plus petite de la petite vérole), qui si vous regardez quelques photos de ceux affectés, Poulet Pox est absolument moindre). Alternativement, ce pourrait être simplement une façon bâtarde de dire «des cloques d'Icchen (comme dans des démangeaisons)» qui, pour ceux d'entre nous qui l'ont eu, nous pouvons tous être d'accord pour dire que la varicelle est ce qu'elle est. Alors faites votre choix. Il n’ya tout simplement pas assez de preuves documentées pour que nous sachions avec certitude sur celui-ci.

Fait Bonus:

  • Le poème «La varicelle heureuse» de Phyllis McGinley est paru dans l'édition de janvier 1943 de Le samedi soir. C'est un poème fantaisiste qui s'intitule «Ce que tous les parents savent» et qui dit, en partie… », car lorsque le calendrier vous invite à vous amuser et que les journées folles nous inspirent, il y a quelque chose dans un petit - et c'est généralement un virus."

Conseillé:

Articles populaires

Populaire pour le mois

Catégorie